前幾天小編在爬山時(shí),發(fā)現(xiàn)手機(jī)突然沒(méi)有信號(hào)了?? 相信很多小伙伴都遇到過(guò)手機(jī)沒(méi)信號(hào)的情況,那么手機(jī)沒(méi)信號(hào)用英語(yǔ)要怎么說(shuō)呢?這種時(shí)候千萬(wàn)別說(shuō)“My phone is no signal”? “沒(méi)信號(hào)”的說(shuō)法有很多種,快和小編一起學(xué)習(xí)吧~
01、“手機(jī)信號(hào)不好”的英語(yǔ)表達(dá) 講正確說(shuō)法之前,C姐先跟大家講講為什么不能說(shuō) My phone has no signal? 舉個(gè)例子: My phone has no signal.我手機(jī)沒(méi)信號(hào)(手機(jī)問(wèn)題)
signal是“信號(hào)”的意思,My phone has no signal 也確是“手機(jī)沒(méi)信號(hào)”的意思,但它表示的是“手機(jī)問(wèn)題導(dǎo)致的沒(méi)信號(hào)”。 山上沒(méi)信號(hào),是因?yàn)榈胤狡?,不是手機(jī)不行呀~ “手機(jī)信號(hào)不好”可以用英語(yǔ)表達(dá)為:poor mobile phone signal 或者weak cellphone signal 舉個(gè)例子: My phone has poor mobile phone signal here. 我的手機(jī)在這兒沒(méi)信號(hào)。
02、“手機(jī)欠費(fèi)”用英語(yǔ)怎么說(shuō)? 如果你的手機(jī)話(huà)費(fèi)余額不足,你在撥出電話(huà)的時(shí)候,會(huì)聽(tīng)到這樣的語(yǔ)音提示信息“You don't have enough credit to make this call”,您的話(huà)費(fèi)余額不足,無(wú)法撥打電話(huà)。” credit /?kred.?t/在這里表達(dá)“話(huà)費(fèi)余額”,表示手機(jī)賬戶(hù)上可以使用的金額。欠費(fèi)可以用“run out of”是用光,耗盡的意思。 舉個(gè)例子: Check your credit first before you make an international call.打國(guó)際電話(huà)前先查一下話(huà)費(fèi)余額。I ran out of credit last night, so I couldn't make any calls.我昨晚沒(méi)有話(huà)費(fèi)了,所以打不了電話(huà)。
話(huà)費(fèi)余額不足,就得充話(huà)費(fèi),充值可以用“top up”來(lái)表示。“top up”原本的意思是把一個(gè)容器填滿(mǎn),就是續(xù)杯的意思。也可以表示給手機(jī)充值,給公交卡充值。 舉個(gè)例子: He usually tops up his phone credit online instead of going to the store.他通常在網(wǎng)上給手機(jī)充值,而不是去實(shí)體店。
03、“手機(jī)沒(méi)電”用英語(yǔ)怎么說(shuō)? 1.My phone is out of juice. juice在這里可不是果汁,它在俚語(yǔ)中等同于 power,有電量、能量等含義。比如當(dāng)你筋疲力盡的躺在沙發(fā)上,就可以說(shuō):"I'm out of juice." 2.My phone is dead. 這句話(huà)千萬(wàn)不要理解成“手機(jī)死機(jī)了”,“死機(jī)”可以說(shuō)My phone broke down. 3.My phone is out of power. “out of”指“用完”,power指“電能電量”。 4.My phone's battery is flat. flat做形容詞時(shí)除了“扁平的”,還可以表達(dá)“沒(méi)有電的”。劍橋詞典解釋?zhuān)簑ith no electrical power left in it。