“無地自容”用英語可以說:with one's tail between one's legs
意思是(由于失敗、羞愧、犯錯)夾著尾巴灰溜溜地,垂頭喪氣地,無地自容
舉個例子:
After the scandal broke, the politician was seen with his tail between his legs as he left the office.
丑聞爆發(fā)后,這位政治家在離開辦公室時顯得無地自容。
素材來源網(wǎng)絡(luò)
如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除