很多同學(xué)在形容,
東西很好吃的時(shí)候,
會(huì)習(xí)慣用:
The food is very delicious.
可其實(shí)這句話是一句
大大的Chinglish!
估計(jì)很多同學(xué)還沒(méi)看出
這句話哪里有問(wèn)題,
那么,和小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧!
很好吃不是Very delicious
在英文中,要說(shuō)什么東西非常好吃,
直接說(shuō)“delicious”就可以了,
加上“very”反倒錯(cuò)了。
因?yàn)?ldquo;delicious”本身就是一個(gè)表示程度很深的詞,
帶有“非常,
絕對(duì)”的意思,相當(dāng)于“very tasty”,
所以沒(méi)有必要在前面再加上“very”了。
直接說(shuō)It's delicious就好。
如果你想強(qiáng)調(diào)這個(gè)東西真的非常好吃,
可以在“delicious”前面加上“absolutely”來(lái)表示這道菜的味道絕了。
例句:
This dish is absolutely delicious!
這道菜簡(jiǎn)直絕了!
除了這個(gè),關(guān)于“Delicious”的用法大家還應(yīng)該注意這兩點(diǎn):
1)“delicious”不能用于否定句。
It's not delicious. 不是
It wasn't that good. 是
(我們一般不會(huì)說(shuō)這個(gè)飯?zhí)幻牢吨翗O了,只能說(shuō)不那么好吃)
2)“delicious”不能用于疑問(wèn)句。
Is it delicious?不是
Is it good?是
(我們也不能問(wèn)別人這個(gè)飯美味至極嗎?
一般都是這樣問(wèn):這個(gè)飯好吃嗎?)
還有哪些更地道的方式表達(dá)“好吃”呢?
Yummy一般小孩子說(shuō)的比較多。
例句:
Hot or cold, this salad is not only yummy, but healthy too!
不管是冷還是熱,
這種沙拉不僅美味更加健康。
和Yummy有一個(gè)很像的詞是yukky,
很多同學(xué)經(jīng)常會(huì)搞混這兩個(gè)詞的意思,
yukky可以形容某個(gè)東西很難吃。
例句:
Where did you get this food? It was yukky.
你從哪里弄了這吃的?那么難吃。
Tasty美味的,可口的
例句:
Sausage is pretty tasty.
香腸是相當(dāng)美味的。
例句:
It tastes really good.
這個(gè)真的很好吃。
例句:
Fresh food is also more flavorful,
so you will feel more satisfied.
生鮮食品也更加美味,
會(huì)使你覺(jué)得更滿意。
素材來(lái)源官方媒體/網(wǎng)絡(luò)新聞
如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除